...A pontuação é a respiração da frase e minha frase respira assim. E se você me achar esquisita, respeite também. Até eu fui obrigada a me respeitar! ...

quarta-feira, 7 de janeiro de 2009

NÃO VEJA O MAL, NÃO OUÇA O MAL, NÃO FALE O MAL. Os macaquinhos, conhecidos como "Três Macacos Sábios", ilustram a porta do Estábulo Sagrado, um templo do século XVII localizado na cidade de Nikko, no Japão A sua origem é baseada num trocadilho japonês.
"Kikazaru" (o que tapa os ouvidos),
"Mizaru" (o que cobre os olhos) e "Iwazaru" (o que tampa a boca), traduzidos como "não ouça o mal", "não veja o mal" e "não fale o mal"
A palavra saru, em japonês, significa macaco e tem o mesmo som da terminação verbal zaru.Durante as suas viagens por toda a Índia, Gandhi teve sempre uma bagagem muito simples: uma mochila com: lápis, papel, agulha e linha, uma tigela de barro, uma colher de madeira e uma roca. Levava também uma estatueta dos "Três Macacos Sábios", um com as mãos sobre os olhos, o outro com as mãos sobre a boca e o terceiro com a mão sobre os ouvidos, para lembrá-lo dos três segredos da Sabedoria:

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Fico feliz com sua visita e seu comentário.Ter você aqui é ter sua presença em forma de palavras!
E ai? O que você tem pra me dizer? Vamos prosear? e que importância tem se as palavras forem repetidas? Só de você estar aqui já me faz feliz!